2024.05.10
クリス・ヴァン・オールスバーグ 作・絵 村上春樹 訳 河出書房新社 1989年
村上春樹さんの訳に魅かれて、手に取った絵本です。
季節は夏から秋へと移ろう頃。
お百姓のベイリーさんは道路に倒れていた男の人を助けて家に連れて帰りました。
その人はベイリーさんたちが話しかける言葉が理解できないようです。お医者さんに診てもらったら、記憶喪失なのではとのこと。
ベイリーさんは名前のない人に自分の服を貸してあげました。ボタンの止め方が分からないようです。スープを飲むのも、娘のケイティ―のやり方をそっくりそのまま真似しました。
名前のない人はお父さんの農作業を手伝うようになりましたが、不思議なことに、疲れというものを全く感じないように見えました。
二週間たってもその人の記憶はもどりません。でも、ベイリーさん一家は名前のない人のことがとても気に入って、家族のように思っていました。
それからまた一週間過ぎたころ、ベイリーさんは気候が変なことに気がつきました。秋はすぐそこまで来ているはずなのに、夏の陽気が続いているのです。ベイリーさんの家の周りの木の葉は緑のままでした。
名前のない人は緑の葉を見て、何か大変な間違いがあると感じました。
その日の夕食の席に、名前のない人は発見されたときに着ていた古い革の服を着て現れました。ベイリー家の人たちは、この人が出て行こうとしているのだとわかりました。
名前のない人はみんなをぎゅっと抱きしめて駆けだして行きました。
それ以来、毎年秋になると同じ事が起こりました。ベイリーさんの周りの木々だけ一週間ばかりは緑のままなのです。そして、一夜明けると、鮮やかな色に染まっているのでした。